Outsourcing Translation Work: How to Tide Over the Difficulties


Outsourcing Translation Work: How to Tide Over the Difficulties
Beth Worthy

Beth Worthy

1/19/2015

It's staggering the number of companies that are now relying on translation services as a way of going global and reaching a wider audience. With proper translating and interpreting, you can eliminate the communication barrier in various situations. However, if you are to overshadow competitors, you must outsource the work to a dependable team.

In-House Translation vs. Outsourcing
The thing that pushes people towards in-house translation services is the fact that outsourcing work can be relatively time-consuming. Having your own team means you are in control of time and activity, which equates to quality. Nevertheless, it can prove to be more expensive than outsourcing, which guarantees specialized skills and the use of specialized equipment. Ideal for temporary, seasonal, and limited needs, outsourced translation services are available on a long or short-term basis. Outsourcing is better suited for business owners with long-term needs because there is a focus on core activities.

Related - Technical Translation Services: A Great Option for Companies

  • Facing the Challenges - There are challenges associated with everything in the business world, and to ensure you don't fall at the first hurdle, it's advisable to prepare for the translation challenges.

    Any Project Size, At Your Deadline.

    Get Quality Transcripts With A 99% Accuracy Guarantee.

  • The Cost - Money isn't everything, but you still need to pay thought to the amount you invest in translation services. They say that 'you get what you pay for' and this is true in regards to translating. Even when offered discounts and reduced costs by professional companies, consider how this could impact quality.

  • Quality - Outsourcing work means that anyone could be chosen to translate content. Because of this, one might expect discrepancies with the quality of work. A common issue, this can be avoided with in-house assistance, but you can also tackle the problem by researching online to find dependable translators.

  • Meeting Demands - Expanding companies must learn to meet demands when dabbling in new markets. Outsourcers will need to stay abreast of trends, so don't overlook this when hiring help if you want to steer clear of difficulties and delays.

  • Controlling Assets - Your company's assets are precious, which is why you must make sure you have complete control when you collaborate with translators in the digital age.

Get Latest News & Insights Sent Directly To Your Inbox

Related Posts


Beth Worthy

Beth Worthy

Beth Worthy is the Cofounder & President of GMR Transcription Services, Inc., a California-based company that has been providing accurate and fast transcription services since 2004. She has enjoyed nearly ten years of success at GMR, playing a pivotal role in the company's growth. Under Beth's leadership, GMR Transcription doubled its sales within two years, earning recognition as one of the OC Business Journal's fastest-growing private companies. Outside of work, she enjoys spending time with her husband and two kids.